القائمة الرئيسية

الصفحات

معالجة فروق أسعار صرف العملات الأجنبية

معالجة فروق أسعار صرف العملات الأجنبية. تتم بطرق مختلفة حسب طبيعة العمليات المالية وظروفها في بعض الحالات يتم تسجيل هذه الفروق ضمن قائمة الدخل، وفي أحيان أخرى تظهر ضمن قائمة الدخل الشامل.

معالجة فروق أسعار صرف العملات الأجنبية

فيما يلي توضيح شامل يشرح كيفية التعامل مع فروقات أرصدة العملات الأجنبية التي تختلف عن عملة إعداد القوائم، مع مراعاة الالتزام بالمعايير المحاسبية المتبعة لضمان دقة التسجيل والشفافية المالية.

عند تسجيل العمليات المالية التي تتم بعملة أجنبية 

يتم توثيقها في تاريخ حدوثها باستخدام العملة المحلية بناءً على سعر الصرف السائد حينها، أما الأرباح أو الخسائر الناتجة عن تغير سعر الصرف أثناء تسوية العملية، فيتم معالجتها ضمن قائمة الدخل لنفس السنة المالية.

عند تسوية الفرق الناتج عن العمليات المالية خلال السنة المالية التي وقع فيها الحدث، الناتجة عن معاملات بعملة أجنبية تؤدي إلى ظهور أصول، خصوم، إيرادات، مصروفات، مكاسب أو خسائر

يتم تسجيل هذه العمليات بالعملة المحلية استنادًا إلى سعر الصرف السائد في تاريخ وقوع الحدث. ويتم إدراج الربح أو الخسارة الناتج عن تغير سعر الصرف عند التسوية ضمن عناصر قائمة الدخل.

عند تقييم الأصول والالتزامات النقدية للمنشأة المقوّمة بالعملة الأجنبية 

في نهاية الفترة المالية، يتم تقدير قيمتها بناءً على أسعار الصرف السائدة في نهاية السنة المالية. يتم تسجيل الفرق بين القيمة الناتجة عن التقييم الجديد والقيمة المسجلة في السجلات المحاسبية ضمن قائمة الدخل  لمعالجته بشكل محاسبي.

عند تسوية العملية في سنة مالية لاحقة

 يتم احتساب الفرق بين سعر الصرف المستخدم في تاريخ التسوية وسعر الصرف الذي كان سائدًا في بداية السنة المالية أو في تاريخ إجراء المعاملة. يتم تصنيف هذا الفرق كربح أو خسارة ويُدرج ضمن قائمة الدخل الخاصة بالسنة التي تمت فيها  عملية التسوية.

عند إبرام اتفاقية على عملة أجنبية لتسديد التزام قائم، وعندما يتم الاتفاق على شراء أو بيع هذه العملة بهدف التحوط من المخاطر الناجمة عن التعاملات المالية بالعملة الأجنبية

يجب الاعتراف بالفرق بين السعر المُتفق عليه عند بدء العقد والسعر الحالي (أو الفوري) على مدار مدة العقد. ويتم معالجة هذا الفرق ضمن قائمة الدخل.

في حالة عقود الصرف المؤجلة التي تُستخدم لتجنب المخاطر المرتبطة بالتزامات مالية محددة بعملة أجنبية

 يتم عند الاتفاق على شراء أو بيع عملة أجنبية بهدف التحوط من تقلبات قد تحدث مستقبلاً، إضافة أو طرح الفرق بين السعر المتفق عليه في بداية العقد وسعر الصرف في وقت تسجيل العملية إلى القيمة المتفق عليها. يتم ذلك تبعاً لطبيعة هذه الفروقات، حيث يتم معالجة المكاسب أو الخسائر الناتجة عن تلك العقود فروقات ترجمة تُدرج ضمن بند مستقل ضمن حقوق الملكية.

عند التعاقد على عملة أجنبية بهدف الحماية من مخاطر صافي الاستثمار في منشأة أجنبية

في حال تم الاتفاق على شراء أو بيع عملة أجنبية بهدف تقليل المخاطر الناتجة عن الاستثمار في منشأة أجنبية، يتم معاملة المكاسب والخسائر الناتجة عن هذه العقود كفروق ترجمة، وتُدرج في بند مستقل ضمن حقوق الملكية.

في حالة التعاقد على عملة أجنبية بغرض المضاربة، يتم التعامل مع هذه العمليات وفقًا للآتي:

أ- تحديد قيمة العملية بالعملة المحلية عند إبرام التعاقد باستخدام سعر الصرف المتفق عليه في العقد.

ب- تقييم العملة الأجنبية في نهاية السنة المالية اعتمادًا على سعر الصرف السائد أثناء إعداد القوائم المالية. يتم تسجيل الفارق بين القيمة المُقيدة سابقًا بسعر الصرف السائد ربح أو خسارة ضمن قائمة الدخل لنفس الفترة.

ج- عند التنفيذ، يتم تحديد الفارق بين قيمتها المحسوبة بسعر الصرف السائد بتاريخ إعداد آخر قوائم مالية والقيمة بسعر الصرف السائد أثناء التنفيذ، ويُسجل هذا الفارق ربح أو خسارة في قائمة الدخل للسنة ذاتها.

أما فيما يتعلق بترجمة القوائم المالية المُعدة بعملة أجنبية لأغراض التجميع مع قوائم مالية لنفس المنشأة الأم، يُتبع ما يلي:

1- تُترجم الأصول والالتزامات بناءً على سعر الصرف السائد عند إعداد القوائم المالية.

2- تُترجم بنود حقوق الملكية – باستثناء الأرباح المُبقاة – بناءً على سعر الصرف السائد بتاريخ نشأة هذه البنود، أي وقت تحقيق المنشأة السيطرة على الوحدة الخارجية.

3- تظهر الأرباح المُبقاة للوحدة الأجنبية في القوائم الموحدة كما يلي:
   - أرباح مُبقاة مترجمة من العام السابق.
   - إضافة صافي دخل السنة الحالية بعد ترجمتها من قائمة الدخل.
   - خصم توزيعات الأرباح المُعلنة بالعملة المحلية مترجمة بسعر الصرف السائد عند إعلانها.

4- يتم ترجمة عناصر قائمة الدخل – من إيرادات، مصروفات، مكاسب، وخسائر – بناءً على سعر الصرف السائد بتاريخ كل عملية مالية. إلا أنه يمكن، لأسباب عملية، استخدام المتوسط المرجح لسعر الصرف خلال الفترة باستثناء المكاسب والخسائر الجوهرية التي تُترجم بالسعر السائد وقت وقوعها. تُدرج فروق الترجمة ضمن قائمة الدخل الشامل حتى يتم التخلص نهائيًا من الوحدة الأجنبية سواء بالبيع أو التصفية.

  • فيس بوك
  • بنترست
  • تويتر
  • واتس اب
  • لينكد ان
  • بريد
author-img
وضاح احمد الجوفي/ محاسب قانوني وخبير ضرائب

عدد المقالات:

شاهد ايضا × +
إظهار التعليقات
  • تعليق عادي
  • تعليق متطور
  • عن طريق المحرر بالاسفل يمكنك اضافة تعليق متطور كتعليق بصورة او فيديو يوتيوب او كود او اقتباس فقط قم بادخال الكود او النص للاقتباس او رابط صورة او فيديو يوتيوب ثم اضغط على الزر بالاسفل للتحويل قم بنسخ النتيجة واستخدمها للتعليق
X
ستحذف المقالات المحفوظة في المفضلة ، إذا تم تنظيف ذاكرة التخزين المؤقت للمتصفح أو إذا دخلت من متصفح آخر أو في وضع التصفح المتخفي